Quousque tandem abutere, Catilina…?
Aunque parezca increíble, en el bachillerato que yo estudiaba dábamos tres idiomas: lengua española, francés ¡y latín! Sí, latín, esa "lengua muerta", que se dice hoy día, en la que está la raíz de la mayoría de las palabras que utilizamos en español; bueno, y también en francés, italiano, rumano..., o sea, en las que, obviamente, se conocen como "lenguas latinas".
Y, desde luego, no era mala razón para que en otros tiempos se intentara que el latín no estuviera muerto, sino más bien vivito y coleando. También hay que decir que no a todos los chicos y chicas que lo estudiaban se les daba bien. A muchos de ellos se les atragantaba lo de las cinco declinaciones, entre las que la reina era la primera, con su famosa "rosa rosae", que con tanto primor y esmero aprendíamos. Pero también estaba lo del nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, dativo, ablativo y locativo, que nos volvían locos a la hora de construir una frase o de traducirla.
Esto último era toda una aventura, un laberinto del que difícilmente salíamos airosos, porque lo más normal era enredarse con quién era de verdad el sujeto, qué narices hacía y dónde se encontraba, o cosas parecidas. ¿Qué no? Pues a ver quién es el guapo que se atreve a traducir ahora: "Non omnes milites gloriae pugnant"; o sea, "No todos los soldados luchan por la gloria". ¿A que parecía fácil?
Pues así casi todos los días durante largos años, que ya tiene mérito.
Sin embargo, ya en la distancia, lo cierto es que no parece que fuera mala idea lo de aprender latín, que en realidad no era otra cosa que adentrarnos en las entrañas de nuestro idioma. De hecho, incluso hoy día, seguimos manteniendo expresiones latinas de uso bastante habitual, como "rara avis", "alter ego", "currículum vitae", "alma mater", "ad hoc".., y tantas otras más.
Pero, de toda aquella "profunda" experiencia latina, lo que aún me emociona es cuando leo o escucho aquello de: "Quousque tandem abutere, Catilina, patiencia nostra?; es decir, "¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra patiencia?", la célebre frase con la que comienza la primera de las "Catilinarias", que son los cuatro históricos discursos que Cicerón pronunció en el Senado, después de descubrir la conjura encabezada por Catilina. ¡Si es que lo que no se aprendiera estudiando latín!
[José Molina]
Artículo recomendado
Buscador gratuito de residencias
Encuentra la residencia que encaja con tus necesidades. Puedes filtrar por preferencias, ver los servicios y fotos de cada centro e incluso contactar...
Categorías
Relacionados
-
Misa en latín
Debo reconocer que lo de la misa en latín no me gustaba demasiado. Bueno, la verdad sea dicha, no me enteraba de casi nada...
-
Francés musical
Francés musical
-
Un colegio de los años '60
Explicar como eran los colegios de hace 50 años es posible, pero es difícil imaginárselo...
-
La hora de la leche en el colegio
La hora de la leche en el colegio
Comentarios